Цитаты про любовь на турецком

Турецкий язык у многих ассоциируется, в первую очередь, с разнообразными турецкими сериалами. А самый популярный и самый известный из них «Великолепный Век» – та любовь, что была показана там – это нечто удивительное.

Она начиналась как что-то жуткое и неприятное, но по итогу перетекла в самую настоящую любовь «до последнего вздоха». Так что не удивительно, что после подобного многие заинтересовались цитатами про любовь на турецком языке!

En önemlisi sana gelip yanında uzanmak istiyorum. Ve yarın elimizde ne olduğunu bilmek için. — Больше всего я хочу прийти к тебе и лечь рядом. И знать, что у нас есть завтра. Мацуо Монро.

Aşk açıklamalara tahammül etmez. Ona bir eylem gerekiyor. — Любовь не терпит объяснений. Ей нужны поступки. Эрих Мария Ремарк.

Keder felç olur, aşk daha ciddi bir motivasyon kaynağıdır. — Горе парализует, любовь — мотиватор куда серьезнее. «Шерлок».

Bir şeye inanıyorum. Her zaman sevdiğin birine sevgiyi itiraf etmelisin. — Я верю в одну вещь. Всегда нужно признаваться в любви тому, кого любишь. «Господин Никто»

Henüz hastalanmadığı tek şey aşktır. — Любовь — это единственное, чем она ещё не болела. «Амели».

Seni o kadar çok seviyorum ki tüm sözlerim korkunç derecede bayatlaşacak… — Я люблю тебя настолько, что все мои слова будут звучать ужасно банально… «Блудливая Калифорния» .

Bir an yaşa, pervasızca sev… — Живи мгновеньем, люби безоглядно… «Помни меня».

İlişkinizi geliştirmek istiyorsanız – sevgiyi bir duygu olarak değil, bir fiil olarak algılayın. — Если вы хотите улучшить ваши отношения — воспринимайте любовь как глагол, а не как чувство. Стивен Кови.

Aşk, bir insanı tanınmayacak kadar değiştirebilir. — Любовь может изменить человека до неузнаваемости. Теренций.

Sevmek, başkalarına görünmeyen bir mucize görmektir. — Любить — значит видеть чудо, невидимое для других. Франсуа Мориак.

Тест на любовь - правда ли это она? Ты по-настоящему влюблен (-а)?
Пройди наш тест на любовь и узнай, насколько сильно ты влюблен (влюблена)! Ты всегда чувствовал (а), что твои чувства уникальны? Этот тест поможет тебе понять, насколько горячо горит внутри твоего сердца. Отвечай на вопросы и получи баллы, которые раскроют твои истинные чувства. Не упусти шанс узнать правду о своей любви!
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Цитаты Боба Марли.

Sebep olan her sevgi ruhun özgürlüğü değil, başka bir şeye sahip olmakla kolayca nefrete dönüşür. — Всякая любовь, имеющая причиной не свободу духа, а что-то иное, легко переходит в ненависть. Б. Спиноза.

Ancak o sevgi, haksızlığa uğramadan, güzelliğe doğru çabalayan haksızlıktır. — Только та любовь справедлива, которая стремится к прекрасному, не причиняя обид. Демокрит.

Aşk, birbirlerine daha fazla neşe getirecek bir yarışmadır. — Любовь — это соревнование в том, кто принесет друг другу больше радости. Стендаль.

Gördüklerine gözlerini kapatabilirsin. Ama kalbinizi hissettiklerinizle kapatamazsınız. — Можно закрыть глаза на то, что видишь. Но нельзя закрыть сердце на то, что ты чувствуешь. Фридрих Ницше.

Sevdiğiniz birini bulursanız, o zaman bu sevgiye tutun. — Если вы нашли кого-то, кого любите, тогда держитесь за эту любовь. Принцесса Диана.

Aşk, evrenin merkezinin aniden değiştiği ve bir başkasına taşındığı zamandır. — Любовь – это когда центр Вселенной внезапно смещается и перемещается в кого-то другого. Айрис Мёрдок.

Eğer birine sadakat seni memnun ediyorsa, bu sevgidir. — Если верность кому-то доставляет тебе удовольствие – это любовь. Джулия Эндрюс.

Aşkta «fazla» bile yeterli değildir. — В любви недостаточно даже «слишком». Пьер Бомарше.

Eğer çok sevmiyorsanız, yeterince sevmediğiniz anlamına gelir. — Если не любишь слишком, значит, любишь недостаточно. Луи де Петье.

Sevmek kalple yaşamak demektir. — Любить — значит жить сердцем. Жан Батист Анри Лакордер.

Sevmeyi öğrenmek, nazik olmayı öğrenmek, çocukluğundan beri gereklidir. - Учиться любить, учиться быть добрыми, надо с детства. Фридрих Ницше.

Aşkın olduğu yerde, hayatın da olduğu yerde. — Там где любовь, там и жизнь. Махатма Ганди.

Sevdiğin bir şeyi bul ve seni öldürmesine izin ver. — Найди то, что ты любишь и позволь этому тебя убить. Чарльз Буковски.

Aşk, bizden başka birinin gerçek olduğu alışılmadık derecede karmaşık bir gerçekleşmedir. — Любовь необычайно сложное осознание, что кто-то кроме нас реален. Ирис Мердок.

Aşkta sinir bozucu olan şey, bu suçun suç ortağı olmadan gerçekleştirilememesidir. — В любви раздражает то, что это преступление не осуществить без сообщника. Шарль Бодлер.

Rüyada ve aşkta hiçbir şey imkansız değildir. — Во сне и в любви нет ничего невозможного. Эрнест Хемингуэй.

Aşk nihai cesarettir: herhangi bir fedakarlığa hazırdır. — Любовь есть высшее мужество: она готова к любым жертвам. Эмануэль фон Бодман.

Eşitlik her zaman sevginin en sağlam temeli olmuştur. — Равенство всегда было самой прочной основой любви. Готхольд Лессинг.

Sevilmek istiyorsan sevmelisin. — Если хочешь быть любимым, люби. Сенека.

İnsanlar sevdiği sürece affederler. — Пока люди любят, они прощают. Франсуа де Ларошфуко.

Sevenler ya hiçbir şeyden şüphe etmezler ya da her şeyden şüphe ederler. — Те, кто любит, либо ни в чем не сомневаются, либо же сомневаются во всем. Оноре де Бальзак.

Hayatımızın toplamı, sevdiğimiz saatlerden oluşuyor. — Сумма нашей жизни складывается из часов, в которые мы любили. Вильгельм Буш.

Aşk “neden” diye bir şey bilmiyor. — Любовь не знает никаких «почему». Мейстер Экхарт.

Aşk Tanrı’nın sesidir. — Любовь — это голос Бога. Грейс Аквилар.

İnsan sevgiyle başlar; Bir insanı anlamak için onu sevmeniz gerekir. — Человек начинается с любви; чтобы понять человека, нужно полюбить его. Жан Гавер.

Aşk, insanın tüm iyi niteliklerini kendi içinde birleştirir. — Любовь соединяет в себе все добрые качества чело­века. Оноре де Бальзак.

Sevgiyi vermek, onu almaktan çok daha önemlidir. — Дарить любовь гораздо важнее, чем ее получать. Одри Хепберн.

Bazı insanlar sadece bu yüzden sevgiyi duydukları için aşık olurlar. — Иные люди только потому и влюбляются, что наслышаны о любви. Франсуа де Ларошфуко.

Aşk, dağları hareket ettirebilecek bir güçtür. — Любовь – это сила, которая может сдвинуть горы. Дин Кунц.

Hiçbir teşvik olmadan sevecek kadar cömert bir insan yoktur. — Мало найдется людей настолько великодушных, чтобы любить без всякого поощрения. Джейн Остин.

Aşkta düşünmene gerek yok. Hissetmen gerekiyor. - В любви не нужно думать. Нужно чувствовать. «Дикий ангел».

Sadece sana aşık olmaya hazır olanlara aşık olabilirsin. — Влюбляться можно лишь в тех, кто готов полюбить тебя. Лорен Оливер.

Eğer aşkı bekliyorsanız, onu asla bulamayacaksınız. — Если вы ждете любви, то никогда ее не найдете. Луиза Хей.

Sevilmek istiyorsan kaç. — Убегай, если хочешь, чтобы тебя любили. Мэрилин Монро.

Hiçbir şey sevgiyi aşılamaz engeller kadar güçlendirmez. — Ничто не усиливает любовь так, как неодолимые препятствия. Лопе де Вега.

Aşk sözleri her zaman aynıdır. Her şey kimin ağzından geldiğine bağlı. — Слова любви всегда одинаковы. Все зависит от того, из чьих уст они исходят. Ги де Мопассан.

Bir insanın kalbini kazanmak için en kısa yol sevginin yoludur. — Чтобы завоевать сердце человека, самый короткий путь — путь любви. Фетхуллах Гюлен.

Gerçek aşk genellikle en rahatsız edici olanıdır. — Настоящая любовь обычно самая неудобная. К. Касс.

Önemsediğimiz birini seviyoruz. — Мы любим того, о ком заботимся. А. Сент-Экзюпери.

Aşk olmadan yaşamak daha kolaydır. Ama onsuz hiçbir anlamı yok. — Без любви жить легче. Но без нее нет смысла. Оскар Уайльд.

Aşk her şeydir. Ve onun hakkında bildiğimiz tek şey bu. — Любовь — это все. И это все, что мы знаем о ней. Эмили Дикинсон.

Антон Усов
Оцените автора
Красивые цитаты. Подборка лучших
Добавить комментарий

  1. Александра Морозова

    Очень приятно прочитать эти цитаты! Они полны душевности и помогают нам понять, насколько важна любовь и как мы должны ее ценить. Спасибо за этот список!

    Ответить
  2. Лилия Шевченко

    Цитаты о любви на турецком всегда звучат нежно и страстно.

    Ответить
  3. Данила

    Когда я впервые узнал о том, что цитаты про любовь на турецком языке могут быть такими вдохновляющими, я отправился в путешествие в Турцию, чтобы погрузиться в эту культуру и, возможно, найти что-то особенное. В один прекрасный день, гуляя по узким улочкам Стамбула, я услышал эти слова: “A fk, gцzlerle ba flar ve kalple biter.” В переводе это звучит как “Любовь начинается с глаз и заканчивается сердцем.”

    Эта фраза оставила глубокий след в моем сердце. Она напомнила мне о том, что истинная любовь начинается с проникновенного взгляда и разбуженных эмоций, и заканчивается в самой глубине души. Я решил, что этот момент в Турции стоит вечной памяти, и я закрыл его в своем сердце как один из самых драгоценных моментов моей жизни.

    Ответить