Цитаты на итальянском

Итальянский язык, как было признано повсеместно, является очень красивым, эмоциональным и экспрессивным. Как, собственно, и сами коренные носители этого языка. На нем отлично можно передать любые эмоции. А также такой язык отлично подойдет людям, любящим много поговорить.

Но где же отыскать красивые цитаты на итальянском языке, чтобы точно не напортачить с грамматикой, знать перевод и нигде не ошибиться? Именно они перечислены ниже!

In nulla crediamo così fermamente quanto in ciò che meno conosciamo. – Тверже всего мы верим в то, о чем меньше всего знаем. Мишeль де Монтень.

Ognuno vede quel che tu pari, pochi sentono quel che tu sei.- Каждый видит, каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть. Никколо Макиавелли.

La nostra vita è il risultato dei nostri pensieri. – Наша жизнь – это то, во что ее превращают наши мысли. Цезарь Марк Аврелий Антонин Август.

Le convinzioni, più delle bugie, sono nemiche pericolose della verità. – Принципы – это больше, чем ложь; они опасные враги правды. Фридрих Ницше.

Non è forte colui che non cade mai, ma colui che cadendo si rialza. – Не тот человек сильный, кто не падает, а тот, кто падает и поднимается. Иоганн Вольфганг фон Гёте.

Due cose sono infinite: l’universo e la stupidità umana, ma non sono sicuro dell’universo. – Две вещи бесконечны: вселенная и человеческая глупость, но я не уверен во вселенной. Альберт Эйнштейн.

Il segreto per andare avanti è iniziare. – Секрет продвижения вперёд заключается в том, чтобы начать двигаться. Марк Твен.

Никогда не любите того, кто относится к вам, как к обычному человеку. – Non amare chi ti tratta come se fossi ordinario. Оскар Уайльд.

Sin dal primo minuto della vita bisogna imparare ad essere degni di vivere. - С первой минуты жизни надо учиться быть достойными жить. Жан-Жак Руссо.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Цитаты о животных.

Падающее дерево производит больше шума, чем растущий лес. – Fa più rumore un albero che cade di una foresta che cresce. Лао-Цзы.

C’è tutta una vita in un’ora d’amore. – В одном часе любви – целая жизнь. Оноре де Бальзак.

La morte è un grande pacificatore. – Смерть – великий миротворец. Алессандро Мандзони.

Anziché con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d’amore. – Завоевывай себе друзей не пустой ленью, а искренними словами любви. Сократ.

Nella vita ci sono incontri che legano per sempre. – В жизни бывают встречи, которые связывают навсегда.

Passo per passo verso il sogno. – Шаг за шагом к мечте.

Il tempo guarisce tutte le pene d’amore. – Время исцеляет любовную тоску.

Non vogliamo vivere in eterno, bensì vivere intensamente. – Не в наших планах жить вечно, в наших планах жить ярко.

Se hai molti vizi, servi molti padroni. – У кого много пороков, у того много и повелителей.

Di che cosa è pieno se non di Dio colui che è pieno d’amore. – Тот, кто полон любви, исполнен самим Богом.

Tutti gli uomini nascono liberi e disuguali. – Все люди рождены свободными и неравными. G. Allen.

L’amore e come una guerra facile da cominciare ma difficile da finire. – Любовь похожа на войну – легко начать, но трудно остановить. Г. Л. Менкен.

Spesso il denaro costa troppo. – Деньги часто обходятся слишком дорого. Ральф Эмерсон.

Un bacio legittimo non vale mai un bacio rubato. – Украденный поцелуй ценится больше разрешенного. Ги де Мопассан.

Il saggio sa di essere stupido, è lo stupido invece che crede di essere saggio. – Мудрый человек думает, что он глуп, глупый – что он мудр. Уильям Шекспир.

Unità nelle cose fondamentali, libertà dove c’è il dubbio, carità in tutto. – В необходимом – единение, в сомнительном – свобода, во всем – любовь. Августин Аврелий.

РЕКОМЕНДУЕМ: Цитаты про судьбу.

Chi vive nel passato, muore disperato. – Живущих прошлым отчаяние доведет до смерти.

C’è tutta una vita in un’ora d’amore. – В одном часе любви – целая жизнь. Оноре де Бальзак.

A volte basta un attimo per scordare una vita, ma a volte non basta una vita per scordare un attimo. – Иногда хватает мгновения, чтобы забыть жизнь, а иногда не хватает жизни, чтобы забыть мгновение. Джим Морисон.

Spesso il denaro costa troppo. – Деньги часто обходятся слишком дорого. Ральф Эмерсон.

Chi trova un amico, trova un tesoro. – Кто нашел друга, нашел сокровище.

E meglio una delusione vera di una gioia finta. – Лучше действительное разочарование, чем притворная радость.

Ciò che accade oggi è il risultato dei tuoi pensieri di ieri. – То, что происходит сегодня – результат твоих мыслей вчера.

Tutto scorre, niente sta fermo. – Все течет, ничто не стоит на месте. Гераклит.

Se giudichi le persone, non avrai tempo per amarle. - Если вы будете судить людей, у вас не будет времени любить их. Мать Тереза.

L’amicizia è un’anima sola che vive in due corpi separati. – Дружба является одной живой душой в двух отдельных.

Tutti amano chi ama. – Все любят того, кто любит. Ральф Уолдо Эмерсон.

E’ ricco chi desidera soltanto ciò che gli fa veramente piacere. – По-настоящему богат тот, кто хочет только того, что ему действительно нравится. Альфонс Карр.

Non esiste vento favorevole per il marinaio che non sa dove andare. – Не бывает попутного ветра для моряка, который не знает, куда плыть. Сенека.

Un’idea che non sia pericolosa, è indegna di chiamarsi idea. – Идея, которая не опасна, не достойна называться идеей. Оскар Уайльд.

Le donne, come i sogni, non sono mai come tu le vorresti. – Женщины, как и сны, никогда не бывают такими, какими хочешь их видеть. Луиджи Пиранделло.

Chi troppo vuole, niente ha. – Много хочешь, мало получишь.

Le donne, come i sogni, non sono mai come tu le vorresti. – Женщины, как и сны, никогда не бывают такими, какими хочешь их видеть. Луиджи Пиранделло.

Антон Усов
Оцените автора
Красивые цитаты. Подборка лучших
Добавить комментарий

  1. Валерия

    Очень интересные и мудрые высказывания.. Я даже немного пожалела, что не знаю итальянский, думаю, в оригинале эти цитаты звучат еще ярче.

    Ответить
  2. Мария Смирнова

    Очень люблю цитаты на итальянском языке! Они звучат невероятно красиво и подарят нам мудрость и утешение. Особенно мне нравится цитата chi trova un amico, trova un tesoro – кто находит друга, находит сокровище!

    Ответить
  3. Наталья Ткаченко

    Цитаты на итальянском всегда звучат страстно и красочно. Иногда они могут добавить изюминку в обыденную жизнь.

    Ответить
  4. Виктор

    Я всегда мечтал научиться итальянскому языку. Мне казалось, что это такая прекрасная возможность расширить свой кругозор и придать жизни немного больше красок. Однажды, на отдыхе в Риме, я познакомился с местной девушкой по имени Sofia. Она была волшебной, как город сам.

    Мы проводили много времени вместе, и я понимал, что хочу быть ближе к ней. Однако мой итальянский был настолько плох, что я чувствовал себя неуклюжим. Но, несмотря на это, я решил сделать маленький жест, чтобы показать свои чувства.

    Однажды, вечером, в ресторане с видом на Колизей, я прочитал ей короткую итальянскую цитату: “Amare e vivere.” Смысл этой фразы был прекрасен – “Любить и жить.” Затем я объяснил ей значение этой фразы и добавил: “Я хочу, чтобы наше общение было таким же ярким и незабываемым, как эти слова.”

    Sofia улыбнулась, и в ее глазах мелькнула искра. С того дня мы стали ближе, и я продолжил изучать итальянский язык, чтобы быть ближе к этой удивительной женщине.

    Ответить